2)第十章 预兆_希腊棺材之谜
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  都很笨重,每只都是用过的。三只茶托里面,各有一个用过了的发黄的茶袋,以及一片干枯的、压榨过的柠檬。警官和佩珀所见就是这些,除此之外再没有什么了。

  警官虽然对儿子的古古怪怪、异想天开的性格很熟悉,但此时也难以理解了:“我看不出什么——”

  “听听奥维德①的话吧,”埃勒里吃吃笑道,“‘只要你坚忍不拔、百折不回,当前的不快总有一天会使你受惠。’”

  他再次揭开滤壶的*网盖子,朝里面张望,然后从他那一直随身揣在口袋里的小囊中,掏出一只小小的玻璃管瓶,从滤壶嘴里倒出几滴陈腐的冷水,重又盖上盖子,再把小瓶子塞紧,并且揣入胀鼓鼓的口袋里,于是在那越来越感到莫明其妙的众目睽睽之下,他把整个茶盘从小架子上拿到书桌上,放下茶盘时满意地舒了口气。

  他又转到一个念头,就直截了当对琼·布莱特说:“你在星期二搬动这个小架子的时候,你有没有碰过或者变动过茶盘里的任何东西?”

  “没碰过,奎因先生。”她恭恭敬敬地说。

  “好极了。事实上,我可以说这美妙极了。”他轻快地搓搓双手,“诸位,女士们、先生们,这一上午我们大家全都有点疲倦腻烦了吧。是不是来一点饮料提提神……?”

  “埃勒里!”警官扳起了脸,说道,“凡事总该讲究分寸。现在哪有闲情逸致来——来——”

  埃勒里怏怏地看了他一眼:“爸爸!高莱·锡拔②所百般歌颂的,你难道置之脑后了吗?‘茶啊,您使人回肠荡气,您真是深沉睿哲、令人肃然起敬的饮料,您那呖呖莺声娓娓动听,嫣然一笑消忧解愁,开怀畅饮如对良俦!’”

  琼格格笑了起来,埃勒里向她微微欠了欠身。奎因警官手下的一名探警,站在角落里,举起粗壮的大手凑向另一个同伙的耳畔,低声说:“这样调查谋杀案,真是胡搅。”奎因父子_网的目光越过滤壶而交接在一起,警官这时不发脾气了。他不声不响让了步,等于在说,“我的儿啊,这是你的世界了。你爱怎么干就怎么干吧。”

  埃勒里似乎已拿定了主意。他几乎是很粗鲁地对西姆丝太太说:“请再取来三个新的茶袋,六只干净茶杯和茶托以及茶匙,再给我一些新鲜柠檬和奶油。Vitement,Madamelagouveernante!马上去拿吧!”

  这位管家喘了口气,打了个喷嚏,然后仪态万方的走出了书房。埃勒里兴致勃勃地摆弄滤壶上的电线,然后绕着书桌走来走去找什么东西,找到之后,就把电线上的插头塞进了书桌旁边的插座里。当西姆丝太太从厨房回到这里的时候,滤壶上部的玻璃容器里的水已经沸滚了。四周鸦雀无声,埃勒里自得其

  请收藏:https://m.bqgsp.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章